Quote:
E che non si deve parlare di traduzione quando si tratta del lavoro di dialoghista
Sì... Ma in definitiva, con termini diversi diciamo la stessa cosa: il dialoghista adatta uno script, e buon per lui/lei che conosca altre lingue, ma un traduttore PRIMA ci deve essere e a me sembra che Kaname si riferisse proprio a questo. O no? Kanameeeee? Dove sei finita???? Si è già stufata e se ne è andata?


